Для цитирования данной статьи, пожалуйста, используйте эту ссылку: http://dx.doi.org/10.18688/aa199-4-50
Заголовок Между рукописной и печатной книгой: проблема изобразительных источников во французских Часословах конца XV — первой трети XVI века
Автор email olgavs421@gmail.com
Сведения об авторе Субботина Ольга Владимировна — кандидат искусствоведения, научный сотрудник. Библиотека Российской академии наук, Биржевая линия, д. 1, Санкт-Петербург, Российская Федерация, 199034. olgavs421@gmail.com
В рубрике Европейское искусство Средних веков DOI10.18688/aa199-4-50
Год 2019 Номер сборника 9 Страницы 567575
Тип статьи Научная статья Индекс УДК 76.03/.09 Индекс ББК 85.153 (3)
Аннотация

Французские ранние печатные Часословы — особое явление в истории европейской книги, ещё тесно связанное с рукописной традицией, но уже подчиняющееся новым требованиям печатного воспроизведения литер и образов. Переходный характер подобных изданий определил особый подход к тексту, декору и выбору иконографических образцов, а в дальнейшем породил большое количество дискуссий вокруг подобных книг, начиная с самого их названия и возникновения и заканчивая атрибуционными и методологическими проблемами. Близость содержания Часословов другим типам богослужебной литературы, в частности Бревиариям и Псалтирям, не могла ни отразиться и на изображениях, что делает проблему миграции и переработки иконографических образцов разными французскими типографиями одной из важнейших в изучении книжной графики этого периода. Изобразительные аналогии в печатных и рукописных Часословах можно выявить на уровне как декоративных деталей и особенностей шрифта, так и больших фигуративных изображений: отгравюр, имитирующих маргиналии на полях рукописей и «миниатюрированной гравюры» до иконографических схем и программ, переместившихся из манускриптов в печатные книги. В данной статье рассмотрены преимущественно парижские Часословы из коллекций библиотек Санкт-Петербурга, на основе которых автор пытается выявить некоторые взаимосвязи между миниатюрами литургических книг и гравюрами ранних печатных Часословов как на микроуровне (орнаментальный декор), так и на макроуровне (иконография), а также проанализировать отдельные дискуссионные вопросы, возникающие в связи с изучением ранних печатных молитвословов.

Ключевые слова
Библиографическая ссылка Субботина О. В. Между рукописной и печатной книгой: проблема изобразительных источников во французских Часословах конца XV — первой трети XVI века // Актуальные проблемы теории и истории искусства: сб. науч. статей. Вып. 9 / Под ред. А. В. Захаровой, С. В. Мальцевой, Е. Ю. Станюкович-Денисовой. – МГУ имени М. В. Ломоносова / СПб.: НП-Принт, 2019. С. 567–575. ISSN 2312-2129. http://dx.doi.org/10.18688/aa199-4-50
Publication Язык статьи русский
Список цитируемой литературы
  • 1. Барбье Ф. Европа Гутенберга. — М.: Изд-во Института Гайдара, 2018. — 496 с.
  • 2. Добиаш-Рождественская О. А. История письма в Средние века. — М.: Книга, 1987. — 320 с.
  • 3. Добиаш-Рождественская О. А. Культура западноевропейского Средневековья. — М.: Наука, 1987. — 352 с.
  • 4. Долгодрова Т. А. Рукописные бургундские Часословы XV века в собраниях СССР // Федоровские чтения – 1979. — М.: Наука, 1982. — С. 125–138.
  • 5. Долгодрова Т. А. Фламандский Часослов XV века из Государственного Эрмитажа // Музей 4: художественные собрания СССР. — М.: Советский художник, 1983. — С. 107–117.
  • 6. Долгодрова Т. А. Немецкая и нидерландская книга XV века. — М.: Lambert Academic Publishing, 2014. — 197 c.
  • 7. Золотова Е. Ю. Жан Фуке. — М.: Изобразительное искусство, 1986. — 160 с.
  • 8. Каталог инкунабулов и палеотипов из собрания Генриха Клемма./ Сост. и авт. вступ. ст. Н. П. Черкашина, Т. А. Долгодрова. — М.: Пашков дом, 2011. —334 с.
  • 9. Киселева Л. И. Западноевропейские «Книги часов» в библиотеках Санкт-Петербурга (Описание рукописей XIV–XVI веков). — СПб.: Дмитрий Буланин, 2008. — 261 с.
  • 10. Кристеллер П. История европейской гравюры XV–XVIII века. — Л.: Искусство, 1939. — 518 с.
  • 11. Нессельштраус Ц. Г. Искусство Западной Европы в Средние века. — Л.; М.: Искусство, 1964. — 392 с.
  • 12. Нессельштраус Ц. Г. Немецкая первопечатная книга: Декорировка и иллюстрации. — СПб.: AXIOMA/РХГИ, 2000. — 272 с.
  • 13. Стародубова В. Братья Лимбурги. — М.: Изобразительное искусство, 1974. — 112 с.
  • 14. Стаф И. К. Цветы риторики и прекрасные литеры. Французская литература позднего Средневековья и раннего Возрождения. — М.; СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2016. — 246 с.
  • 15. Степанов А. В. Искусство эпохи Возрождения. Нидерланды, Германия, Франция, Испания, Англия. — СПб.: Азбука, 2009. — 640 с.
  • 16. Хёйзинга Й. Осень средневековья. — М.: Наука, 1988. — 540 с.
  • 17. Шаповалова А. В. Книгопечатание во Франции в XV веке и его роль в развитии французской культуры: дис… к. и. н. — СПб., 2010. — 301 с.
  • 18. Baydova A. L’illustration des éditons parisiennes du XVI siècle: commenditaires et possesseurs des planches // Bulletin du bibliophile. — 2017. — No. 2. — P. 292–314.
  • 19. Baydova A. Le rôle des peintres dans l’illustration des livres imprimés à Paris (1530–1580): Thèse de doctorat. — Paris, 2017. — 938 p.
  • 20. Bonicoli L-G. La production du libraire-éditeur parisien Antoine Vérard (1485–1512): nature, function et circulation des images dans les premiers livres imprimés illustrés: Thèse de doctorat. — Paris, 2015. — 1099 p.
  • 21. Blum A. Les origines du livres a gravures en France. Les incunables typographiques. — Paris; Bruxelles: G. van Oest, 1928. — 101 p. et 78 ill.
  • 22. Brunet J-C. Manuel du libraire et de l’amateur de livre. — Paris: Librairie de Frimin Didot frères, fils et Co., 1864. — Vol. V. — 900 p.
  • 23. Duffy E. Marking the Hours. English People and Their Prayers 1240–1570. — New Haven; London: Yale University Press, 2006. — 202 p.
  • 24. Delaunay I. Livres d’heures de commande et d’étal: quelques exemples choisis dans la librairie parisienne 1480–1500 // L’artiste et le commanditaire aux derniers siècles du Moyen Age. XIII–XVI siècles. — Paris: Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 2001. — P. 249–270.
  • 25. Delaunay I. Le livre d’heures parisien aux premiers temps de l’imprimé (1485–1500) // Gazette du livre medieval. — 2005. — No. 46. — P. 22–36.
  • 26. Dondi C. Books of Hours. The Development of the Texts in Printed Form // Incunabula and Their Readers. Printing, Selling and Using Books in the Fifteenth Century / Ed. K. Jensen. — London: The British Library, 2003. — 291 p.
  • 27. Dondi C. Early Printed Books of Hours: The Bespoke Trade in Venice, a Commercial Business in Paris // Books, Religion, and Medieval Literacy APICES Session, 39th International Congress on Medieval Studies, 2004. URL: http://www.palaeographia.org/apices/papers/dondi.htm (дата обращения: 08.02.2018).
  • 28. Leroquais Abbé V. Les livres d’Heures manuscrits de la Bibliothèque national. 2 vols. — Paris, 1927. — 360 p.; 464 p.
  • 29. Renouard Ph. Répertoire des imprimeurs parisiens, libraries, fondeurs de caractères et correcteurs d’imprimerie depuis l’introduction de l’Imprimerie à Paris (1470) jusqu’à la fin du seizième siècle. — Paris: M. J. Minard Lettres moderns, 1965. — 513 p.
  • 30. Rézeau P. Les prières aux saints en français à la fin du Moyen âge: les prières à plusieurs saints. — Genève: Droz, 1982. — 232 p.
  • 31. Wieck R. S. Prayer for the People: The Book of Hours // A History of Prayer. The First to the Fifteenth Century / Ed. R. Hammerling. — Leiden; Boston: Brill, 2008. — P. 389–416.
  • 32. Winn M. B. Illustrations in Parisian Books of Hours. Borders and Repertoires // Incunabula and Their Readers. Printing, Selling and Using Books in the Fifteenth Century / Ed. K. Jensen. — London: The British Library, 2003. — P. 31–52.